สำนวนอังกฤษ (English Idioms)


สำนวนหรือ “Idioms” นับว่าสร้างความสับสนและยุ่งยากให้แก่ผู้เรียนภาษาอังกฤษอย่างมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่ง คำที่มีความหมายผิดไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง เช่น pass away แปลว่า “ตาย” หรือ “ล่วงลับไปแล้ว” เป็นต้น คำนี้ ไม่ได้แปลว่า “ผ่านไปเลย” อย่างที่ควรจะเป็น ดังนั้นสำนวนจึงจัดเป็นข้อความพิเศษเฉพาะภาษาหนึ่งๆ และต้องอาศัยการจดจำเสียเป็นส่วนใหญ่ ซ้ำยังมีหลายคำที่ใช้เป็นทางการและพบอยู่บ่อยๆ ในภาษาสนทนาในชีวิตประจำวัน

สำนวนต่างๆ ที่จะกล่าวถึงต่อไปนี้ส่วนใหญ่จะเลือกสรรมาเฉพาะที่จำเป็นต่อการใช้งานจริงๆ เท่านั้นและจำเป็นอย่างยิ่งที่จะต้องจำให้ได้อีกด้วย

วันอังคารที่ 21 กันยายน พ.ศ. 2553

สำนวนอังกฤษ,English Idioms:B

1. back up (แบ็ค อัพ) = ส่งเสริมม สนับสนุน

He always backs up his friends.

(ฮี ออลเวซ แบ็คส อัพ ฮิส เฟรนดส)

เขาให้การสนับสนุนเพื่อนของเขาอยู่เสมอ

2. bear in mind (แบร์ อิน ไมนด) = จำไว้, จำใส่ใจไว้

You should bear in mind that she is always at your side.

(ยู ชูด แบร์ อิน ไมนด แธ็ท ชี อีส ออลเวซ แอ็ท ยัวร์ ไซด)

คุณควรจำไว้ว่าเธออยู่เคยงข้างคุณอยู่เสมอ

3. beat about the bush (บีท อะเบ้าท เธอะ บุช) = พูดอ้อมค้อม

Instead of beating about the bush, Vichai came straight to the point.

(อินสตีด ออฟ บีทติ้ง อะเบ้าท เธอะ บุช วิชัย เคม สเตร็ท ทู เธอะ พ้อยท)

แทนที่จะพูดจาอ้อมค้อม วิชัยพูดตรงจุดเลย

4. be in charge of (บี อิน ชาจ ออฟ) = รับผิดชอบ, มีหน้าที่, ควบคุมดูแล

Mr. Savit is in charge of tourism.

(มิสเตอร์ สาวิต อีส อิน ชาจ ออฟ ทัวริซึ่ม)

คุณสาวิตรับผิดชอบด้านการท่องเที่ยว

5. bang into (แบงอินทู) = ชนหรือปะทะกับ

The car banged into a wall.

(เธอะ คาร์ แบงท อินทู อะ วอล)

รถชนเข้ากำแพง

6. beef up (บีฟ อัพ) = เพิ่มกำลัง, เพิ่มจำนวน, เพิ่ม

The security is to be beefed up.

(เธอะ เซคคิวริตี้ อีส ทู บี บีฟ อัพ)

จะต้องเพิ่มความปลอดภัยมากยิ่งขึ้น

7. blow up (โบลว อัพ) = ทำให้ระเบิด, ทำลาย

The bomb blew* up.

(เธอะ บอม บลูว อับ)

ระเบิดเกิดระเบิดขึ้น

*blow – blew – blown (blew เป็นกริยาช่อง 2 เป็นอดีต)

8. book in (บุค อิน) = จอง, ลงบัญชี

Where do we book in ?

(แวร์ ดู วี บุค อิน)

เราจะลงชื่อได้ที่ไหนครับ

9. by accident (บาย แอ้กซิเด้นท) = โดยบังเอิญ

I met her by accident yester day.

(ไอ เม็ท เฮอ บาย แอ้กซิเด้นท เยสเต่อร์เดย์)

ผมพบเธอโดยบังเอิญเมื่อวานนี้

10. break down (เบรค ดาว) = เสีย, ขัดข้อง

The machine will break down if we don’t take care of it.

(เธอะ มะชีน วิล เบรค ดาว อิผ วี โด้นท เท็ค แคร์ ออฟ อิท)

เครื่องจักรจะเสียถ้าเราไม่ดูแลรักษามัน

11. break into (เบรค อินทู) = บุกรุก, งัดแงะเข้าไป

The burglar broke into the house.

(เธอะ เบอะเกลอะ โบรค อินทู เธอะ เฮ้าส)

นักย่องเบาบุกเข้าไปในบ้าน

12. break off (เบรค ออฟ) = สิ้นสุด, เลิก

She has broken off the engagement.

(ชี แฮส โบรคเค่น ออฟ ธิ อินเกจเม้นท)

เธอยกเลิกการหมั้นแล้ว

13. bring about (บริง อะเบ้าท) = เป็นเหตุให้, นำมาซึ่ง

This accident has been brought about by your recklessness.

(ธิส แอ้กวิเด้นท แฮส บีน บร้อท อะเบ้าท บาย ยัวร์ เร็คเลสเนส)

ความประมาทเลินเล่อของคุณนำมาซึ่งอุบัติเหตุนี้

14. brush off (บรัช ออฟ) = ปฏิเสธ

He brushed off all our suggestions.

(ฮี บรัช ออฟ ออล เอาเออะ ซะเจ็สชั่นส)

เขาปฏิเสธคำแนะนำของพวกเราทั้งหมด

15. burn down (เบิร์น ดาว) = ไหม้เป็นจุล

The factory burned down.

(เธอะ แฟ็คตอรี่ เบิร์น ดาว)

โรงงานถูกไฟไหม้เป็นจุล

16. burst into (เบิสท อินทู) = พุ่ง ปะทุ เกิดขึ้นอย่างฉับพลัน

She burst into tears.

(ชี เบิสท อินทู เทียร์ส)

เธอถึงกับ ร้องไห้โฮออกมา

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น